有"錢"終成眷屬? Google翻譯出包
GOOGLE線上翻譯又出包了,有人輸入中文有情人終成眷屬,沒想到英文翻成MONEY TALKS、也就是金錢萬能的意思,還有薑是老的辣,被翻成,GINGER IS THE OLD LADY,也就是薑是老小姐,被網友嘲諷真的很瞎。
延伸閱讀
- IS THE ECONOMY REALLY GETTING BETTER?2011/01/28
- The Cabinet's Golden Lady2010/11/06
- CREDIT CARD DEBT VICTIMS DEMAND A BREAK FROM THE BANKS2011/01/20
- TAEKWONDO ATHLETE YANG BACK IN THE GAME2011/03/04
- It Is Safe to Consume Beef?2010/12/10
- Compensation in the Talks2010/10/27
- A RISING STAR, VIOLINIST SIRENA HUANG2011/03/05
- WHO IS MORE AT RISK?2011/03/04
- IMPACT OF THE LUXURY TAX PLAN2011/03/05
- IS THE JOB MARKET GETTING BETTER?2011/02/10
- NAPHTHA PLANT FIRE IS TO BLAME?2011/01/24
- THE HIGHEST FINE IN HISTORY2011/03/04








