助台灣文學進入英語世界 美國翻譯家協會徵人
(中央社記者林宏翰洛杉磯11日專電)美國文學翻譯家協會推出「新銳譯者指導計畫」徵求台灣譯者,經9個月業師指導,把台灣文學翻譯成英語譯作,在年會與美國出版界交流。
美國文學翻譯家協會(American Literary Translators Association,ALTA)網站公布2025年「新銳譯者指導計畫」,包含台灣文學、韓語詩歌、波斯語、瑞典語、波蘭語、香港散文、日本語等18個領域推出指定業師。
駐洛杉磯台北經濟文化辦事處台灣書院新聞稿指出,這項計畫由台灣書院與ALTA合作,將公開徵選1名台灣譯者,與協會指定的業師金翎(Lin King)進行9個月的指導計畫。
曾出版過一本以下的譯作者,就符合這項「新銳譯者指導計畫」,經過9個月業師指導,翻譯一部台灣文學作品之後,由文化部贊助,參與2025年ALTA舉辦的全美最大文學翻譯年會,在年會上發表翻譯成果,與來自世界各地翻譯家及美國出版社交流。
今年為台灣文學項目擔任業師的金翎(Lin King)1993年生於美國、在台灣成長,為普林斯頓大學學士、哥倫比亞大學碩士,曾獲得PEN America美國筆會短篇小說新人獎。
金翎翻譯的台灣作家楊双子小說「臺灣漫遊錄」近日入圍美國國家圖書獎(National Book Awards)翻譯文學獎。
台灣書院新聞稿指出,ALTA創立於1978年,為美國專門從事文學翻譯推廣的組織,自2015年起開辦「新銳譯者指導計畫」,至今支持71名譯者進行25種語言的英語譯作。
2025年「新銳譯者指導計畫」(ALTA Emerging Translator Mentorship Program)在美國文學翻譯家協會的網站上公開接受報名,截止日期為11月30日。(編輯:陳承功)1130912
延伸閱讀
- 花蓮秀林地震規模5.3 最大震度4級2024/09/21
- 熱帶性低氣壓影響 新竹以北、雲嘉南高屏、澎湖注意豪雨2024/09/22
- 董繼玲打開機會之門 籲年輕人正面思考造福人群2024/09/21
- 學習歷程怎麼寫 葉丙成:參加大學營隊不會加分2024/09/21
- 常玉作品再現史博館 20世紀赴法藝術家作品相與會2024/09/21
- 李賢文創作展 「三探九九峰」回首921震災2024/09/21
- 小客車駕駛稱下雨視線不佳誤闖 輕軌受阻30分鐘2024/09/21
- 打房「北漂族重傷」 老家有房非首購.貸款無寬限2024/09/21
- 爆賴總統打電話罵彭啟明 邱泰源:我們是好朋友2024/09/21
- 住戶控換電表費用暴增20倍 台電:舊電表轉速異常2024/09/21
- 低壓帶影響 新竹以北、南高屏注意豪雨2024/09/22
- 低壓帶影響 基隆北海岸、桃園及南高屏注意豪雨2024/09/21








