Food變Foot! "腳"包裹飄洋過海
英文不好真的會鬧出笑話,有個李同學在美國留學,前幾天她收到一個包裹,還沒打開看到上面居然寫著內容物是FOOT,也就是腳的意思,把她嚇一大跳。後來打開一看原來是食物,是寄件人搞烏龍,把英文的食物FOOD拼成腳FOOT。
人在海外收到漂洋過海來自台灣的包裹,心裡好溫暖,但是沒想到仔細一看讓李同學嚇壞了,包裝上註明內容物的欄位裡面寫的竟然是FOOT,就是腳。她鼓起勇氣打開包裹,結果裡面的東西不就是糖果餅乾,原來是FOOD食物,不是FOOT腳。本來是在台灣的朋友要寄些糖果餅乾讓李同學解解思鄉之愁,想不到搞了一個烏龍,讓她虛驚一場,不過李同學也忍不住抱怨,海關檢查的時候也太不細心了,害她白白受到驚嚇。
延伸閱讀
- 游泳游太久...被當溺水客搶救!2011/08/25
- 反應永遠比人慢? 台大被批避責2011/09/05
- 4煞尋仇痛毆翁 孫嚇到大哭!2011/08/31
- 代言台灣"烏金茶"!? 吳揆好尷尬2011/09/23
- 代言台灣"烏金茶"!? 吳揆好尷尬2011/09/23
- Food變Foot! "腳"包裹飄洋過海2011/09/30
- 醉漢狂毆小三? 認錯人了啦!2011/08/24
- 訪美談兩岸 蔡英文再提台灣共識2011/09/15
- 當兵"那些年"... 尋25年前紅茶妹2011/08/24
- 金髮妹教英文 網路點閱破百萬2011/09/19
- 百萬現鈔藏到忘 發霉黑臭不能用2011/10/07
- 德國女山區迷路 員警"導航"解圍2011/09/10







