"Taiwan up"啥意思? 老外看嘸
跨年夜,台北101的煙火,除了施放過程,出現卡彈的狀況之外,又被大家抓到小辮子了,101大樓上出現的TAIWAN UP的字樣,雖然台灣人都知道,是台灣向上的意思,但是好像忘了文法不通,許多外國人都說,看不懂。
TAIWAN UP、TAIWAN UP,果然,大家平平都是台灣人,令人驕傲的台北101,這句TAIWAN UP,每個人都看的懂,但是看在外國人的眼裡,明明寫的就是ABC,101大聲宣揚,邁向國際,但為什麼這些金髮碧眼的阿斗仔,就是看攏無?
哎呀,真糗,雖然用英文,要向全世界看看,台灣。
延伸閱讀
- 跨年夜短暫雨! 不影響煙火2009/12/29
- 2010倒數計時 北市府人潮滿滿!2009/12/31
- 北市瘋跨年煙火 捷運站塞爆了!2009/12/31
- 摩天輪煙火秀 港都璀璨199秒2010/01/01
- 台北101煙火 架設就位不怕"雨"!2009/12/28
- 188秒絢爛煙火 101台灣好炫!2009/12/31
- 全台最大! 義大888秒煙火跨年2010/01/01
- 夢時代煙火秀 華視跨年最精彩2009/12/31
- 跨年煙火秀 僅北部有短暫雨2009/12/29
- 台北跨年最High 五月天壓軸高歌2010/01/01
- 送走2009迎接2010 煙火秀吸睛2009/12/29
- 跨年新玩法! 坐火車迎新年2009/12/09








