03/07 週六 彰化縣|19°C - 22°C天氣圖標

中國字好難懂? 翻譯軟體好笨!

2009-05-13 19:13:00 / /
分享:
字級:
  • 大字
  • 中字
  • 小字
  其實這些錯誤,可能都是直接引用翻譯軟體造成的,我們實際打了一段中文來看看,不但文不對題,所有澎湖地名,全部亂七八糟。

  什麼時代了,英文翻譯還得拿著枕頭大的字典,現在都嘛靠電腦,整段文章中文進英文出,像七美,就是seven US,望安就是looks an An,桶盤呢,就是barrel plate,咦,怎麼怪怪的,以上這些都是澎湖的地點,線上翻譯的結果,全錯。還有虎井翻成tiger well,雞善嶼那更不得了,直譯成了chicken friendly islet。所以,當輸入整段文章內容是:澎湖有七美望安桶盤虎井雞善嶼,出來的英文是:澎湖群島有七個美國人,看著安安拿著桶子盤子在雞很友善的小島上,澎湖群島被翻成了澎湖亂搞。

  中國文字博大精深,二十六個英文字母顯然應付不來,像中國貴陽,竟翻成了昂貴的太陽;警察風紀電話,也成了警察路上吹起勁風請打電話,很明顯的,都是翻譯軟體的功勞,光是「翻英文」這三個字,電腦就翻成了turns English,您覺得中翻英,還能全靠電腦嗎?(記者黃柏齡、宋佾璋報導)
地震晃到地裂? 緊鄰921金巴黎大樓 居民嚇:睡不好|華視新聞 20260307 @CtsTw #shorts
WBC國家隊慘敗日本 球迷憶王建民曾完美封鎖日|華視新聞 20260307 @CtsTw #shorts
喊話軍購! AIT秀川普照 「以實力求和平.唯一正途」|華視新聞 20260307 @CtsTw #shorts
莊陳仲敖封鎖捷克打線 投2.2局0失分飆出4K|華視新聞 20260307 @CtsTw #shorts
突破禁錮 從中華到本土|看見台灣五十年|華視新聞雜誌
2021/10/30 21:00
華視新聞雜誌
突破禁錮 從中華到本土|看見台灣五十年|華視新聞雜誌
新聞高峰會
新聞高峰會
⏰播出時間:CH52 華視新聞資訊台 週日晚上20:00(首播)